자유게시판
질문 게시판에 올려야 하나 고민하다가 자유게시판에 올립니다. 영어 공부를 해야하는데 해석이 잘 안되네요. 간단한 문장 같기도 한데...
READERS often ask: Why do I travel to places like Sudan or Myanmar when we Americans have so many challenges at home to worry about?
As Janessa put it on my Facebook page: “Shouldn’t we take care of the issues within our own borders BEFORE we try and fix everyone else’s?”
It’s a fair question, and it comes up often now. We’re weary with the world, and so many humanitarian problems seem insoluble. We’re ready to turn inward.
Yet perhaps an encounter last month in Myanmar on my annual “win-a-trip” journey, with a college student in tow, can help answer the question.
뒤에 문장이 더 있기는 한데 일단 앞부분 해석이되서 대략적인 흐름을 파악하면 제 힘으로 되지 않을까 싶어서...
영어가 많이 부족하니 참 힘드네요..ㅠㅠ 혹시 시간 남는 영어 능력자분 저 문장들 해석좀 꼭 좀 부탁드리겠습니다 (__)꾸벅
안녕하세요..이런 질문은 처음이라..그래도 학창시절에 영문과전공이어서 대충 번역한번 해보겠습니다. (국어에 맞게 의역좀 할께요)
독자들이 자주하는 질문 : 우리 미국인들이 고국에 대한 시련(도전)과 걱정을 안고 있는 이때에 왜 제가 수단이나 미얀마같은 곳에 여행을 가자야는거죠?
자네사가 나의 트위에 남긴글 : 다른이들의 것을 개선하고 고치기 전에 우리 내부안에서 일어나는 쟁점부터 해결해야 하지 않을까요?
맞는 잘문이고 자주 들어나기도 하죠. 세계속에서 우리는 지친상태에 있죠. 그리고 많은 인도주의적 문제들이 풀리지 않고 있습니다. 우리는 비사교적으로 바뀌고 있습니다.
하지만 지난달 연례 "응모 당첨 여행"으로 대학생 두명을 데리고 미얀마에서의 조우는 아마 그 질문에 답변을 구하는데 도움이 될 수 있습니다.
______________________________________________________________________________________________________________________
흠.... 여기까지 입니다..
조금만 읽어서 자세한 내용은 잘 모르겠으나...전공이 무엇인지??? 정치 외교 학과 이신가유?? 얼핏 대충 내용을 보아하니
우리나라 사정이 개판인데 좋게 포장해서 뭐하냐 진짜 잘도는 나라에 가서 직접 보고 배우자! 우리가 이럴게 아니다....라고 하는 내용인가유? ㅎㅎ
p.s. 채택좀 내공좀 ㅎㅎㅎㅎㅎ