일본어/중문 중에서 하나를 배우려고 합니다.
아는 선배의 말로는 한문에 어느정도 자신이 있으면서 일본어/중문을 배우지 않으면
쉬운 것을 놓치게 되는 것이라고 해서
하나를 해볼려고 합니다.
개인적으로 문화적으로는 일본어보다는 중문이 맘에 듭니다.
(일본만화 보다는 중국무협, 홍콩느와르를 더 좋아합니다.
그리고 일제시대의 좀 그런 느낌도 있죠)
그리고 한문만 나오는 중문이 더욱 쉬울거 같기도 하구요.
일본어는 다른 글자를 60개(?)정도 외워야 하더군요.
그러나 일본어는 상용한자나 단어가 중국보다는 우리말에 더 가깝구요
어순이 가깝다는 장점이 있었습니다.
(일본어, 중문이라는 차이점에도 나옵니다. 우리식 한자어라면 중문이 아니라
중국어 정도가 되어야 겠죠. 근데 언어를 부를때도 '글월문'자를 쓰더군요)
근데 예전부터 고려했던 가장 큰 문제점은 일본어의 가나 글자중에서
한자랑 비슷한 글자가 있는데 그게 가나인지 순수 한자어인지 구분을 하기가
참 애매하고 어렵다는 것입니다.
예를 들어서 입구, 힘력, 저녁석과 비슷한 글자가 금방 눈에 띕니다.
대체 구분을 할수가 없어서요.
그래서 고민 중입니다. 조언을 한마디씩 부탁드려요.
그리고 제가 일하는 쪽이라면 일본어가 좀 필요하구요.(게임방면)
그냥 범용적 장래적은 중국어가 나은거 같아서요.