이번주가 휴가중이라 집에서 쉬고있는데  직장 여자사람이 짜증나게 카톡을 보내네요..

I want to know your plan. If you need to come to school to be allowed your holidays, I can take care of it for you.

요렇게 보냈는데 문법에 맞는건가요...

창피좀주게 문법에 맞게좀 고쳐주세요... 번역기 돌린거 같은데...저도영어는 문맹이라.



13일 월요일 출근할겁니다. 그때까지는 나를 그냥 내버려두세요.. 라고 영작도좀 .. 진짜 영어를 잘하는거면
번역기 돌려쓰면 망신당할까봐...